The four words "anyway," "any way," "everyday" and "every day" illustrate for me just how precise and seemingly random the English language can be. It's not always easy to tell which usage is correct. Specifically, getting "everyday" and "every day" mixed up is so common, I bet many people don't … Continue reading Anyway/any way and everyday/every day
One thing that fascinates me, though the result often frustrates me, is how many of our spelling errors arise from the spoken word. The phrases "should of" and "could of" are perfect examples of this. Why "should of" and "could of" are incorrect "Should of" and "could of", if you … Continue reading “Should/could have” vs “should/could of”
This is a spelling misunderstanding I’ve been seeing around the internet quite often lately. These two words sound similar, but they’re different. Here’s the difference between “conscious” and “conscience” Conscious means to be awake, to be aware, or to have knowledge of something. Conscience is the little voice inside you that tells … Continue reading “Conscious” vs “conscience”
I know that the English language is ever evolving (though I try in my own way to keep it from evolving into incoherency), but there are some popular phrases that just make my skin crawl. I hereby vow to never use these in any form, written or spoken: Across the … Continue reading What phrases really bug you?
I recently noticed that someone had arrived at my site through a Google search for “grammar of ‘i am won’t.’” It took me a minute or two to understand that the question really was about the word wont. So, in case you ever come back this way, Mystery Googler, here is … Continue reading “Won’t” vs “wont”
I’m reading a certain novel right now. It’s good, but it uses the word “which” in a way that really bugs me. This spelling and grammar pet peeve has been a fairly recent, but intense, one of mine for the past couple of years. Dear editor of said novel: The … Continue reading Can you use “which” to signify an afterthought?
English is a notoriously difficult language to learn. My parents are Finnish and Filipino, respectively, and while I don’t speak either of those languages, I can read them aloud near-perfectly. This is because, compared to English, they are easy! There are no silent letters and each letter is pronounced only … Continue reading The nuttiness of the English language
This one isn’t actually a pet peeve of mine, but my husband’s. However, I think it’s an interesting one so I’m sharing it today. Before I met my husband, I thought, like many others, that “begging the question” was the same as “raising the question” – like, “It’s Donut Friday, … Continue reading How to use “begs the question”